Condiciones generales

Condiciones generales

 

    § 1 Ámbito de aplicación

    (1) Estas Condiciones Generales de Venta (en adelante: CGC) se aplican a todos los contratos celebrados a través de nuestra tienda online entre nosotros, empresa Black Label Coffee UG (haftungsbeschränkt) en Johann-Georg-Fahr-Str. 1/1, representada por Frank Johannes Karl Adler, y usted como nuestro cliente. Las CGC se aplican independientemente de si usted es consumidor, empresario o comerciante.

    (2) Todos los acuerdos celebrados entre usted y nosotros en relación con el contrato de compra se derivan, en particular, de las presentes Condiciones Generales de Venta, de nuestra confirmación de pedido por escrito y de nuestra declaración de aceptación.

    (3) Se aplicará la versión de las CGC vigente en el momento de la celebración del contrato.

    (4) No aceptamos condiciones divergentes del cliente. Esto también se aplicará si no nos oponemos expresamente a su inclusión.

    (5) El cliente es un consumidor en la medida en que la finalidad de las entregas y servicios solicitados no pueda atribuirse predominantemente a su actividad comercial o profesional independiente. Por el contrario, un empresario es toda persona física o jurídica o sociedad con capacidad jurídica que actúa en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente al celebrar el contrato.

    § 2 Celebración del contrato

    (1) La presentación y publicidad de artículos en nuestra tienda online no constituye una oferta vinculante para la celebración de un contrato de compra .

    (2) Al realizar un pedido a través de la tienda en línea haciendo clic en el botón "pedido con obligación de pago", está realizando un pedido jurídicamente vinculante. Estará vinculado al pedido durante un periodo de dos (2) semanas a partir de la realización del pedido; su derecho a cancelar el pedido no se verá afectado por ello.

    (3) Confirmaremos inmediatamente por correo electrónico la recepción de su pedido realizado a través de nuestra tienda en línea. Dicho correo electrónico no constituye una aceptación vinculante del pedido a menos que, además de la confirmación de recepción, también se declare la aceptación.

    (4) Un contrato sólo se perfecciona cuando aceptamos su pedido mediante una declaración de aceptación o mediante la entrega de los artículos pedidos. Junto con la confirmación del pedido o en un correo electrónico aparte, pero a más tardar en el momento de la entrega de los artículos, le enviaremos el texto del contrato compuesto por el pedido, las CGC y la confirmación del pedido en un soporte duradero.

    (5) Sólo podemos aceptar pedidos para entregas en el extranjero con un valor mínimo de pedido. El valor mínimo del pedido puede consultarse en la información sobre precios de nuestra tienda online.

    (6) Si la entrega de los bienes solicitados por usted no es posible, por ejemplo porque los bienes en cuestión no están en stock, nos abstendremos de emitir unadeclaración de aceptación . En este caso, no se celebrará ningún contrato. Le informaremos inmediatamente y le reembolsaremos sin demora los pagos ya recibidos.

    § 3 Condiciones de entrega y reserva de anticipo

    (1) Estamos autorizados a realizar entregas parciales siempre que sea razonable para usted.

    (2) El plazo de entrega es de aproximadamente 5 días laborables, salvo que se acuerde otra cosa. Comienza -sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 3- con la celebración del contrato.

    (3) En el caso de pedidos de clientes con domicilio o establecimiento en el extranjero o si existen indicios justificados de riesgo de impago, nos reservamos el derecho a realizar la entrega sólo tras la recepción del precio de compra más los gastos de envío(reserva de pago anticipado). Si hacemos uso de lareserva depago anticipado , le informaremos inmediatamente. En este caso, el plazo de entrega comenzará una vez recibido el pago del precio de compra y los gastos de envío.

    (4) Enviamos a los siguientes países: Alemania, Austria, Bélgica, Dinamarca, Francia, Luxemburgo, Países Bajos, República Checa, Lituania y Polonia.

    § 4 Precios y gastos de envío

    (1) Todos los precios indicados en nuestra tienda en línea son precios brutos, IVA legal incluido, y no incluyen los gastos de envío.

    (2) Los gastos de envío se indican en los precios de nuestra tienda online. El precio con IVA y gastos de envío incluidos también se mostrará en el formulario de pedido antes de enviarlo.

    (3) Si realizamos su pedido mediante entregas parciales, sólo tendrá que abonar los gastos de envío de la primera entrega parcial. Si las entregas parciales se realizan a petición suya, le cobraremos gastos de envío por cada entrega parcial.

    (4) Si revoca efectivamente su declaración contractual, puede exigir el reembolso de los gastos ya pagados por el envío hasta usted(gastos de envío) en virtud de los requisitos legales.

    § 5 Condiciones de pago y compensación y derecho de retención

    (1) El precio de compra y los gastos de envío deberán abonarse en un plazo máximo de dos (2) semanas a partir de la recepción de nuestra factura.

    (2) Usted puede pagar el precio de compra y los gastos de envío a su discreción sólo con los métodos de pago ofrecidos por nosotros.

    (3) Usted no tendrá derecho a compensación con nuestras reclamaciones a menos que sus contrademandas hayan sido legalmente establecidas o sean indiscutibles. También tendrá derecho a compensación con nuestras reclamaciones si ha presentado notificaciones de defectos o contrademandas derivadas de la

    el mismo contrato de compra.

    (4) Como comprador, sólo puede ejercer el derecho de retención si su demanda reconvencional se deriva del mismo contrato de compraventa.

    § 6 Reserva de dominio

    La mercancía entregada seguirá siendo de nuestra propiedad hasta que se haya abonado íntegramente el precio de compra.

    § 7 Garantía

    (1) Seremos responsables de los defectos materiales o de titularidad de los objetos suministrados de conformidad con las disposiciones legales aplicables, en particular los arts. 434 y ss. BGB. El plazo de prescripción de las reclamaciones legales por defectos es de dos años y comienza con la entrega de la mercancía.

    (2) Las garantías del vendedor concedidas por nosotros para determinados artículos o las garantías del fabricante concedidas por los fabricantes de determinados artículos se aplicarán además de las reclamaciones debidas a defectos materiales o defectos de titularidad en el sentido del apartado 1. Los detalles del alcance de dichas garantías pueden encontrarse en las condiciones de garantía que pueden adjuntarse a los artículos.

    § 8 Responsabilidad

    (1) Seremos responsables ante usted en todos los casos de responsabilidad contractual y extracontractual en caso de dolo y negligencia grave, de conformidad con las disposiciones legales sobre indemnización por daños y perjuicios o reembolso de gastos inútiles.

    (2) En los demás casos, sólo seremos responsables - en la medida en que no esté regulado de otro modo en el apartado 3 - en caso de incumplimiento de una obligación contractual cuyo cumplimiento sea esencial para la correcta ejecución del contrato y en cuya observancia usted como cliente pueda confiar regularmente (la denominada obligación cardinal), limitada a la indemnización por daños previsibles y típicos. En todos los demás casos, nuestra responsabilidad queda excluida, sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 3.

    (3) Nuestra responsabilidad por daños resultantes de lesiones a la vida, el cuerpo o la salud y en virtud de la Ley de Responsabilidad por Productos no se ve afectada por las limitaciones y exclusiones de responsabilidad anteriores .

    (4) Las restricciones de los apartados 1 y 2 también se aplicarán en favor de los representantes legales y nuestros auxiliares ejecutivos si las reclamaciones se hacen valer directamente contra ellos.

    § 9 Derechos de autor

    Poseemos los derechos de autor de todas las imágenes, películas y textos publicados en nuestratienda en línea . El uso de las imágenes, películas y textos no está permitido sin nuestro consentimiento expreso.

    § 10 Resolución de litigios, ley aplicable y fuero competente

    (1) No participamos en ningún procedimiento de resolución de litigios ante una junta de arbitraje de consumo en el sentido de la Ley alemana de resolución de litigios de consumo (Verbraucherstreitbeilegungsgesetz).

    (2) Se aplicará la legislación de la República Federal de Alemania, con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. Si ha realizado el pedido como consumidor y tiene su residencia habitual en otro país en el momento de realizar el pedido, la aplicación de las disposiciones legales imperativas de este país no se verá afectada por la elección de la legislación realizada en la frase 1.

    (3) Si usted es comerciante y tiene su domicilio social en Alemania en el momento del pedido, el fuero exclusivo es el domicilio social del vendedor. En caso contrario, se aplicarán las disposiciones legales aplicables a la jurisdicción local e internacional.

    Encontrará información sobre cancelaciones en nuestra política de cancelaciones en: https://black-label-coffee.de/pages/widerrufsbelehrung